Cairo, 2018
Ca să parcurg pe jos vechiul Cairo, am apelat la serviciile unui ghid profesionist. Astfel, am avut posibilitatea să aflu detalii cunoscute doar de localnici.
Simpatic, punctual și cu o educație remarcabilă, a ales cel mai bun moment, într-o senină dimineață de decembrie, când comerțul încă nu se dezmorțise, ca să deslușim întortocheatul labirint cairot.
La acea oră, pe străzi nu erau turiști și m-am delectat uitându-mă pe-ndelete la trecătorii ieșiți la cumpăraturi sau tabieturi matinale. Cairoții sunt foarte curtenitori, în virtutea vechilor maniere otomane perpetuate și cultivate în toate mediile sociale.
Se spune că viața cotidiană a capitalei e guvernată de o sumedenie de coduri știute doar de localnici. Urmărind baletul privirilor din fotografii făcute pe stradă la întâmplare, informația se confirmă. Iar subtilitățile limbajului secret se dovedesc inepuizabile, mi s-a făcut un instructaj exhaustiv și pe această temă.
Mulți citadini nu-și iau micul dejun acasă, ci ies la localuri din cartier unde-și beau cafeaua cu o patiserie, ca ritual social, mai mult să schimbe-o vorbă cu amicii.
Mă refer la bărbați, pentru că doamnelor le revin mai degrabă ieșirile în interes gospodăresc.
Am pornit prin cartierul Khan el-Khalili, în zona de souk, pe străduțe pitorești, printre vechi construcții tradiționale, cu balcoane sculptate în lemn, de unde soțiile proprietarului pot privi spectacolul străzii fără să fie zărite.
Am constatat că, din cauza scăderii dramatice a turismului, multe prăvălii n-au supraviețuit.
Multe străzi păstrează vestigiile câte unei porți bogat decorate. Adevărate monumente, mi-au atras atenția porțile vechi care delimitau cartierul, lucrate cu modele geometrice și florale, dovadă a preocupărilor creative care-i asigurau faima.
Aceste spații erau în trecut rezervate negustorilor respectabili. Azi, tarabele și chioșcurile comercializează produse chinezești, ca pretutindeni. Unii artizani si-au păstrat cu mari sacrificii atelierele, ca să poată salva meșteșugurile.
Toți artizanii și vânzătorii sunt numai bărbați. Femeilor nu li s-a încredințat responsabilitatea de a confecționa vreun obiect și nu li se permite nici să interacționeze cu mușteriii.
Din souk, ies direct pe strada principală unde se află moschei, fântâni decorative, conace vechi în stil caravanserai care au aparținut pe vremuri negustorilor.
Acum, în majoritatea clădirilor istorice se află instituții ale statului sau fundații private.
În acest cartier nu locuiesc străini, ghidul spune că n-ar putea să se descurce, iar pentru turiști există doar un singur hotel mai dichisit într-o clădire de patrimoniu.
Tot plimbându-mă pe străzi am constatat, la un moment dat, că pe jos nu era așa de mult praf ca în restul orașului. Și aerul părea mai plăcut, poate datorită cafelei și mirodeniilor cu miresme ademenitoare.
Lectură de drum :
Gérard de Villiers, Le complot du Caire
I’m jealous. 😫
ApreciazăApreciat de 1 persoană
🙂
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Interesante imagini! Ele au surprins perfect”pulsul” orașului. Am observat un fel de lucrătura filigranata care decorează exterioarele. Imi place foarte mult! E o parte a lumii la care încă visez să ajung!
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Mulțumesc, îți doresc să ajungi, merită ! 🙂
ApreciazăApreciat de 2 persoane
I remember two short walks in the old city of Cairo before leaving for the South, difficult to find my way around and in the end I didn’t see much. The idea of having a personal guide is certainly excellent.
ApreciazăApreciat de 2 persoane
A republicat asta pe By the Mighty Mumford și a comentat:
INTERESTING PLACE–A DIFFERENT CULTURE ! LOVE SEEING THE LITTLE GINGER AND WHITE KITTY IN THE BASE OF THOSE IRON …WATER CARAFS-?
ApreciazăApreciat de 2 persoane
Mi-a plăcut mult plimbarea prin Cairo. As spune chiar deosebita, prin inedit. Și plimbarea foto este la fel. Mulțumesc. 🙂
ApreciazăApreciat de 2 persoane
Mulțumesc frumos ! 🙂
ApreciazăApreciază
Exceptional photographs. You have a keen eye for street photos. Great post. 🙂
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Thank you so much ! 🙂
ApreciazăApreciază
Este interesant cum in zone usor mizere si delabrate, cu arhitectura precara alaturi de cladiri impozante din piatra care conserva mizeria secolelor pe care o numim patina, se naste o atmosfera pe care o consideram placuta. Cine stie daca voi avea vreodata timpul, resursele si curajul de a ma lansa catre Egipt (si nu ma refer aici la Hurghada …)
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Personal, prefer farmecul acestor simbioze surprinzătoare. În Turcia sau în Maroc (Tanger) am văzut contraste la fel de pasionante. Însă la momentul respectiv n-am apreciat pe cât ar fi trebuit. Abia acum, că nu mai pot merge nicăieri, aș fi pregătită să receptez mai profund Egiptul, e o lecție personală pe care o extrag din perioada asta. Cairo e fascinant prin ambianța cosmopolită, dar provincia nu chiar, mai ales din cauza constantei hărțuiri turistice și a incorectitudinii, din păcate. La Hurghada n-am fost, am preferat Sharm el-Sheik, pentru Sf.Ecaterina (am postat deja, poate ai timp.). Mi-a plăcut mult în Sinai, deșertul.
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Thx for sharing 💛 🕌
ApreciazăApreciat de 1 persoană
An interesting walk through a city indeed
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Amazing! I SOOOO hope to visit Egypt someday!!! Cheers to Your wonderful adventures and Thank You!!! 💕
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Thank You so much ! Cheers to Your beautiful posts as well ! 🙂
ApreciazăApreciat de 1 persoană
My pleasure! And Thank You! 🤗❤️😊
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Interesant cand vezi modul de trai obisnuit al locuitorilor locurilor pe care le vizitezi!
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Modern klasik.
Salaaam from Karawang, Indonesia.
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Thank you ! Salaam from Romania !
ApreciazăApreciază
Nice to see different photos of famous historical countries. Thanx for sharing.
Art
ApreciazăApreciat de 1 persoană
İnteressant informatie en heel mooi fotos
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Dank u wel !:)
ApreciazăApreciază
A republicat asta pe Ned Hamson's Second Line View of the News și a comentat:
Old Cairo (use Google translate to read in English or other language than Turkish – good post) It is said that the daily life of the capital is governed by a multitude of codes known only to the locals. Following the ballet of glances from photos taken on the street at random, the information is confirmed. And the subtleties of the secret language prove to be inexhaustible, I was given an exhaustive training on this topic as well.
ApreciazăApreciază
Conosco molto bene il quartiere di Khan el-Khalili. Fu la prima tappa al Cairo poi seguita da una crociera sul Nilo, in tutto due settimane in Egitto. Per me ottimo anche perché sono appassionato di Egittologia
ApreciazăApreciat de 1 persoană